Surah 11

Surah 11:94

"And when Our command came, We rescued Shu‘ayb, and those who believed with him, by a mercy from Us. And the cry seized those who did evil, and morning found them leveled in their homes."
Shu'ayb's threatening of His People Verses 11:93-95
Show Full Scripture Context (11:93-95) — 3 Verses
Verse 93

وَيَٰقَوۡمِ ٱعۡمَلُواْ عَلَىٰ مَكَانَتِكُمۡ إِنِّي عَٰمِلٞۖ سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ مَن يَأۡتِيهِ عَذَابٞ يُخۡزِيهِ وَمَنۡ هُوَ كَٰذِبٞۖ وَٱرۡتَقِبُوٓاْ إِنِّي مَعَكُمۡ رَقِيبٞ

My people! Do as you are able. Surely I am going to do (what I can). Soon you will know the one (on) whom punishment will come, disgracing him, and the one who is a liar. (Just) watch! Surely I am watching with you.’

Verse 94

وَلَمَّا جَآءَ أَمۡرُنَا نَجَّيۡنَا شُعَيۡبٗا وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥ بِرَحۡمَةٖ مِّنَّا وَأَخَذَتِ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ ٱلصَّيۡحَةُ فَأَصۡبَحُواْ فِي دِيَٰرِهِمۡ جَٰثِمِينَ

And when Our command came, We rescued Shu‘ayb, and those who believed with him, by a mercy from Us. And the cry seized those who did evil, and morning found them leveled in their homes.

Verse 95

كَأَن لَّمۡ يَغۡنَوۡاْ فِيهَآۗ أَلَا بُعۡدٗا لِّمَدۡيَنَ كَمَا بَعِدَتۡ ثَمُودُ

(It was) as if they had not lived there. ‘Is it not away with Midian, (just) as Thamūd was done away with?’

Quoted Scripture
"93. "And O my people! Act according to your ability, and I am acting. You will come to know who it is on whom descends the torment that will cover him with ignominy, and who is a liar! And watch you! Verily, I too am watching with you.""

"94. And when Our commandment came, We saved Shu'ayb and those who believed with him by a mercy from Us. And As-Sayhah (awful cry) seized the wrongdoers, and they lay (Jathimin) in their homes."

"95. As if they had never lived there! So away with Madyan just as Thamud went away!"

Shu'ayb's threatening of His People
When the Prophet of Allah, Shu'ayb, despaired of their response to him, he said, "O my people,
{Act according to your ability,}

This means, "Act according to your current ways." This is actually a severe threat.
{I am acting.} according to my way.
{You will come to know who it is on whom descends the torment that will cover him with ignominy, and who is a liar!} meaning, between me and you.
{And watch you!} This means to wait.
{I too am watching with you.} Allah then says,
{And when Our commandment came, We saved Shu'ayb and those who believed with him by a mercy from Us. And As-Sayhah (awful cry) seized the wrongdoers, and they lay (Jathimin) in their homes.}

His saying Jathimin means extinct and lifeless without any movement. Here Allah mentions that a loud cry (Sayhah) came to them. In Surat Al-A'raf He says a severe quake (Rajfah) came to them. In Surat Ash-Shu'ara', He said it was a torment of a cloudy day. They were one nation upon which all of these punishments were gathered on the day of their destruction. In each context, Allah only mentioned that which was suitable. In Surat Al-A'raf when they said,
{We shall certainly drive you out, O Shu'ayb, and those who have believed with you from our town.}

In this verse it was suitable to mention a tremor, or quake (Rajfah). The earth in which they practiced their wrongdoing and they wanted to expel their Prophet from it, shook them. Here, due to their disrespectful manners in speaking to their Prophet, Allah mentioned the awful cry (Sayhah) which overcame them and killed them. In Surat Ash-Shu'ara' when they said,
{So cause a piece of the heaven to fall on us, if you are of the truthful!}

Allah said in response,
{So the torment of the day of Shadow seized them. Indeed that was the torment of a Great Day.}

This is from the intricate secrets and to Allah belongs all praise and much bounty forever.
Concerning the statement,
{As if they had never lived there!} This means it was as if they had not lived in their homes before that.
{So away with Madyan as just as Thamud went away!}

They (Thamud) were their neighbors and they did not live far from the homes of the people of Madyan. They were similar in their disbelief and their highway robbery. They were also both Arabs.

About this Source & Scholarly Authority (Tafsir Ibn Kathir)

Universal Sunni Consensus: Tafsir al-Qur'an al-Azim by Hafiz Ibn Kathir (701–774 AH / 1301–1373 AD) is universally regarded across all major schools of Sunni Islam (traditional, Salafi, Ash'ari) as the most authoritative classical exegesis. It is prized because it relies on Tafsir bil-Ma'thur—interpreting the Quran using the Quran itself, authentic Hadiths of Prophet Muhammad, and recorded statements of the early Companions (Sahabah).

Standard English Edition: This text is from the standard 10-volume English abridgment published by Dar-us-Salam Publications (supervised by Shaykh Safiur-Rahman Al-Mubarakpuri), which is the official, most widely distributed English Quranic commentary in mosques and Islamic libraries worldwide today.