Surah 13:41
Show Full Scripture Context (13:40-41) — 2 Verses
وَإِن مَّا نُرِيَنَّكَ بَعۡضَ ٱلَّذِي نَعِدُهُمۡ أَوۡ نَتَوَفَّيَنَّكَ فَإِنَّمَا عَلَيۡكَ ٱلۡبَلَٰغُ وَعَلَيۡنَا ٱلۡحِسَابُ
Whether We let you see part of what We promise them, or We take you, only (dependent) on you is the delivery (of the message). (Dependent) on Us is the reckoning.
أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّا نَأۡتِي ٱلۡأَرۡضَ نَنقُصُهَا مِنۡ أَطۡرَافِهَاۚ وَٱللَّهُ يَحۡكُمُ لَا مُعَقِّبَ لِحُكۡمِهِۦۚ وَهُوَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ
Do they not see that We come to the land, pushing back its borders? God judges, (and there is) no revision of His judgment. He is quick at the reckoning.
Allah said to His Messenger,
{Whether We show you} O Muhammad, part of the disgrace and humiliation We have promised your enemies in this life,
{or cause you to die} before that,
{your duty is only to convey} We have only sent you to convey to them Allah's Message, and by doing so, you will have fulfilled the mission that was ordained on you,
{and on Us is the reckoning}, their reckoning and recompense is on Us.' Allah said in similar Ayat,
{So remind them - you are only one who reminds. You are not a dictator over them - Save the one who turns away and disbelieves. Then Allah will punish him with the greatest punishment. Verily, to Us will be their return. Then verily, for Us will be their reckoning.} [88:21-26]
Allah said next.
{See they not that We gradually reduce the land from its outlying borders.}
Ibn 'Abbas commented, "See they not that We are granting land after land to Muhammad?" Al-Hasan and Ad-Dahhak commented that this Ayah refers to Muslims gaining the upper hand over idolaters, just as Allah said in another Ayah,
{And indeed We have destroyed towns round about you.} [46:27]