Surah 14:29

Staatsbibliothek zu Berlin, Ms. or. fol. 4313 (Scan 1)
This codex is one of the earliest surviving Quranic manuscripts, with combined radiocarbon dating of its parchment placing its production between 605 and 651 AD. The seven folios in Berlin were once part of a larger codex that is now split, with 33 additional folios currently held in the Egyptian National Library. The Berlin leaves were acquired in 1939 from the estate of Bernhard Moritz, the former director of the Khedivial Library.

Staatsbibliothek zu Berlin, Ms. or. fol. 4313 (Scan 2)
This codex is one of the earliest surviving Quranic manuscripts, with combined radiocarbon dating of its parchment placing its production between 605 and 651 AD. The seven folios in Berlin were once part of a larger codex that is now split, with 33 additional folios currently held in the Egyptian National Library. The Berlin leaves were acquired in 1939 from the estate of Bernhard Moritz, the former director of the Khedivial Library.

Staatsbibliothek zu Berlin, Ms. or. fol. 4313 (Scan 3)
This codex is one of the earliest surviving Quranic manuscripts, with combined radiocarbon dating of its parchment placing its production between 605 and 651 AD. The seven folios in Berlin were once part of a larger codex that is now split, with 33 additional folios currently held in the Egyptian National Library. The Berlin leaves were acquired in 1939 from the estate of Bernhard Moritz, the former director of the Khedivial Library.

Staatsbibliothek zu Berlin, Ms. or. fol. 4313 (Scan 4)
This codex is one of the earliest surviving Quranic manuscripts, with combined radiocarbon dating of its parchment placing its production between 605 and 651 AD. The seven folios in Berlin were once part of a larger codex that is now split, with 33 additional folios currently held in the Egyptian National Library. The Berlin leaves were acquired in 1939 from the estate of Bernhard Moritz, the former director of the Khedivial Library.

London, The British Library, Or. 2165 (Scan 1)
Considered by Gotthelf Bergsträßer to be the most important representative of the ḥiǧāzī script style due to its extensive size. It features a bold hand with tall, right-leaning hastae that sets it apart from more conventional early Kufic Qurans. Two folios from this same codex are currently preserved at the Dār al-Āṯār al-Islāmiyya in Kuwait.

London, The British Library, Or. 2165 (Scan 2)
Considered by Gotthelf Bergsträßer to be the most important representative of the ḥiǧāzī script style due to its extensive size. It features a bold hand with tall, right-leaning hastae that sets it apart from more conventional early Kufic Qurans. Two folios from this same codex are currently preserved at the Dār al-Āṯār al-Islāmiyya in Kuwait.

Muṣḥaf of Najaf Ashraf (Codex 1 of Imām ʿAlī Library)
This codex contains a colophon attributing it to ʿAlī ibn Abī Ṭālib and dating it to 40 AH (660 AD), though scholars believe this colophon was added later. It also features a waqf (endowment) deed written on the first page in 1775 AD.

Chester Beatty Library Is 1615I
This manuscript features an unusual version of the Hijazi script and contains illumination of horizontal chevron bands between Surahs. It belongs to a larger dispersed codex that includes manuscripts MS.68, MS.69, MS.70, and MS.699 in the Museum of Islamic Art (Doha), as well as a fragment in a private collection.

Meknes, Private library of Sherif ʿAbdarraḥmān b. Zīdān, no call number (Scan 1)
This nearly complete early Kufic Quran was photographed by Otto Pretzl during a research trip to Morocco in 1934. While the main body belonged to the private library of Sherif ʿAbdarraḥmān b. Zīdān, fragments of this codex have since been dispersed to the Royal Library in Rabat, the Tareq Rajab Museum in Kuwait, and sold through auction houses like Christie's.

Meknes, Private library of Sherif ʿAbdarraḥmān b. Zīdān, no call number (Scan 2)
This nearly complete early Kufic Quran was photographed by Otto Pretzl during a research trip to Morocco in 1934. While the main body belonged to the private library of Sherif ʿAbdarraḥmān b. Zīdān, fragments of this codex have since been dispersed to the Royal Library in Rabat, the Tareq Rajab Museum in Kuwait, and sold through auction houses like Christie's.

Paris, Bibliothèque nationale de France, Arabe 324 (c) (Scan 1)
Carbon dating of fragments from Arabe 324 (c) places its origin between 660-780 AD. The manuscript is part of a composite codex, where Arabe 324 (c) and Gotha Ms. orient. A 462 are original leaves, while other sections such as Arabe 324 (a) and (d) were added centuries later to replace damaged or missing pages.

Paris, Bibliothèque nationale de France, Arabe 324 (c) (Scan 2)
Carbon dating of fragments from Arabe 324 (c) places its origin between 660-780 AD. The manuscript is part of a composite codex, where Arabe 324 (c) and Gotha Ms. orient. A 462 are original leaves, while other sections such as Arabe 324 (a) and (d) were added centuries later to replace damaged or missing pages.

Paris, Bibliothèque nationale de France, Arabe 324 (c) (Scan 3)
Carbon dating of fragments from Arabe 324 (c) places its origin between 660-780 AD. The manuscript is part of a composite codex, where Arabe 324 (c) and Gotha Ms. orient. A 462 are original leaves, while other sections such as Arabe 324 (a) and (d) were added centuries later to replace damaged or missing pages.

Paris, Bibliothèque nationale de France, Arabe 324 (c) (Scan 4)
Carbon dating of fragments from Arabe 324 (c) places its origin between 660-780 AD. The manuscript is part of a composite codex, where Arabe 324 (c) and Gotha Ms. orient. A 462 are original leaves, while other sections such as Arabe 324 (a) and (d) were added centuries later to replace damaged or missing pages.

Codex Amrensis 1 (Scan 1)
This manuscript is part of 'Codex Amrensis 1', a composite codex reconstructed from fragments scattered across libraries in Paris, St. Petersburg, Doha, and London. It was originally kept in the historic Mosque of 'Amr ibn al-'As in Fustat, making it an important artifact of early Islamic presence in Egypt.

Codex Amrensis 1 (Scan 2)
This manuscript is part of 'Codex Amrensis 1', a composite codex reconstructed from fragments scattered across libraries in Paris, St. Petersburg, Doha, and London. It was originally kept in the historic Mosque of 'Amr ibn al-'As in Fustat, making it an important artifact of early Islamic presence in Egypt.

Paris, Bibliothèque nationale de France, Arabe 332 (Scan 1)
This 8th-century codex features scarce use of diacritical marks and no vocalization, reflecting its antiquity. Fragments of the original manuscript are now widely dispersed, with portions held not only in Paris but also in the Vatican Library (Vat.ar.1784), the Khalili Collections (KFQ 49), and the University of Pennsylvania Museum (E 16264 D).

Paris, Bibliothèque nationale de France, Arabe 332 (Scan 2)
This 8th-century codex features scarce use of diacritical marks and no vocalization, reflecting its antiquity. Fragments of the original manuscript are now widely dispersed, with portions held not only in Paris but also in the Vatican Library (Vat.ar.1784), the Khalili Collections (KFQ 49), and the University of Pennsylvania Museum (E 16264 D).

Saray Medina 1a (Karatay 3)
This almost complete codex is notable for being written by at least six different scribes in Kufic script. Originally documented in Gotthelf Bergsträßer's archives as 'Medina 1a', its folios were later repaired with paper edges, and a few missing pages were completed in Naskh script.

Paris, Bibliothèque nationale de France, Arabe 330 (a) (Scan 1)
This two-folio manuscript fragment exhibits unique verse separation markers consisting of six oblique strokes arranged in two horizontal rows of three. It is also notable for containing two coexisting, contemporaneous systems for marking groups of ten verses, reflecting evolving conventions in early Quranic notation.

Paris, Bibliothèque nationale de France, Arabe 330 (a) (Scan 2)
This two-folio manuscript fragment exhibits unique verse separation markers consisting of six oblique strokes arranged in two horizontal rows of three. It is also notable for containing two coexisting, contemporaneous systems for marking groups of ten verses, reflecting evolving conventions in early Quranic notation.

Cairo, Khedivial Library, Moritz 1905, table 31-36
The physical manuscript is currently lost and its origin is unknown; it survives today only through six photographs published in Bernhard Moritz's monumental 1905 album 'Arabic Palaeography'.

Moritz 1905, Tables 39-40
This codex fragment was documented in Bernhard Moritz's 1905 'Arabic Palaeography' album and was reportedly discovered in the ancient Egyptian city of Bahnasa (Oxyrynchos). Scholars suggest it may originally belong to the same large codex as other early Quranic fragments currently held in the Vatican, Paris, and the Khalili Collections.

Berlin, Staatsbibliothek zu Berlin, Minutoli 296 (Ahlwardt 304)
The manuscript suffered significant water damage in the past and underwent a careful historical restoration. Its original margins were cut away and replaced with new paper borders, which were then elegantly decorated with broad gold lines and fine blue lines.

Paris, Bibliothèque nationale de France, Arabe 334 (c) (Scan 1)
This manuscript is notable for its early use of colored ornamentation. The surahs are separated by decorative bands composed of pearls, lozenges, and elongated hexagons painted in yellow, green, and red, often accompanied by a palmette projecting into the outer margin. Furthermore, verses are marked by distinct groups of oblique strokes.

Paris, Bibliothèque nationale de France, Arabe 334 (c) (Scan 2)
This manuscript is notable for its early use of colored ornamentation. The surahs are separated by decorative bands composed of pearls, lozenges, and elongated hexagons painted in yellow, green, and red, often accompanied by a palmette projecting into the outer margin. Furthermore, verses are marked by distinct groups of oblique strokes.

Leiden, Universiteitsbibliotheek Leiden, Or. 6814
Carbon dating of this manuscript's parchment by the Coranica project places its origin between the late 7th and mid-8th century AD, making it an important early witness to the Qur'anic text. It was purchased by Leiden University in 1938 from the antiquarian Erik von Scherling.

Paris, Bibliothèque nationale de France, Arabe 370 (a)
A notable feature of this manuscript is its use of violet ink. It employs violet-colored alifs to mark groups of five verses and circles of the same color for groups of ten, and also features surah headings written in violet ink that include a unique introductory formula alongside the verse count.

Rampur Raza Library No. 1
This manuscript is a highly prized copy traditionally ascribed to the penmanship of Ali ibn Abi Talib, the fourth Caliph. It features modern gold and colored borders on the paper margins.

Istanbul, Topkapı Palace Museum, "Saray 50386" (Karatay 42)
This near-complete Kufic Quran is bound in brown leather over wood with arabesque interlacing and iron rings. It bears the foundation seal of Sultan Osman III, and its first three leaves as well as sura headings are illuminated.

Topkapı Palace Museum, Saray 50395 (Scan 1)
This nearly complete codex is an exceptional document, as complete codices in Kūfī D script style are extremely rare. The manuscript features illuminated pages for the first three and last six folios, as well as at surah beginnings.

Topkapı Palace Museum, Saray 50395 (Scan 2)
This nearly complete codex is an exceptional document, as complete codices in Kūfī D script style are extremely rare. The manuscript features illuminated pages for the first three and last six folios, as well as at surah beginnings.

Arabe 399
This manuscript features a forged colophon claiming it was copied in 798 AD by order of Caliph Harun al-Rashid. An old legend also suggested it was a diplomatic gift sent to Charlemagne, though scholars have proven both the attribution and the legend to be false.

Paris, Bibliothèque nationale de France, Arabe 333 (c)
The manuscript features intricate, uncolored ornamental bands at the end of surahs, added in originally blank spaces. These bands, drawn in the same ink as the verse separators, contain complex geometric and vegetal patterns, including interlaced triangles, lozenges, and elongated palmettes.

Paris, Bibliothèque nationale de France, Arabe 340 (c)
This manuscript is a notable early Abbasid period fragment executed in the K ūfī B.II script. While diacritical marks are absent, it features red dots for partial vocalization and uniquely employs golden hāʾ medallions to mark groups of five verses.

Paris, Bibliothèque nationale de France, Arabe 343
The manuscript uses decorative medallions and bands to mark every ten verses, rather than separating individual verses. A marginal note in cursive script reveals it was once owned by Aḥmad Abū al-ʿAbbās al-Huwaydī, with later readers adding pious notes in the margins.

Paris, Bibliothèque nationale de France, Arabe 352 (g)
This fragment was originally part of a larger codex; it belongs together with manuscript Gotha G. 445, whose folio 1r directly follows folio 43v of Arabe 352 (g). The manuscript features tear-shaped decorations to separate verses, with golden 'ha' symbols marking groups of five verses.

Paris, Bibliothèque nationale de France, Arabe 362 (b)
This manuscript is notable for its teardrop-shaped verse markers containing the word 'aya' in gold on a white background, as well as distinct medallions marking groups of five and ten verses. The text largely lacks typical diacritical marks, instead employing red dots for vocalization and green dots for the hamza.

Paris, Bibliothèque nationale de France, Arabe 6982
This anonymous, undated Kufic manuscript stands out for its decorative features, including yellow Kufic 'hā' letters marking groups of five verses and vine-scroll vignettes for surah headings. It features a recent Maghrebi binding with geometric gold motifs and previously belonged to the collection of General Lyautey.

Paris, Bibliothèque nationale de France, Arabe 372
The manuscript features vocalisation indicated by red dots, alongside occasional green dots whose function remains unclear. Verse groupings are marked by golden Kufic hāʾ letters for five verses and illuminated medallions for ten verses.

Diez A oct 172
This codex is largely complete, containing the entire Quran, though the first folio and a few other leaves were supplied by a later hand. Written on parchment, the manuscript represents an important transitional stage in the evolution of the Arabic script toward the Maghrebi style. While generally well-preserved, some of the early and late folios exhibit water damage and have been repaired.

BNF Arabe 6430
This 10th-century Quranic manuscript is notable for being written on Oriental paper rather than parchment. It features complete diacritics and vocalization, with distinctive colorful verse markers including yellow Kufic 'hāʾ' letters to signal groups of five verses.

Cambridge MS Or.476
This fragment of an Abbasid-era Quran is notable for its 'New Style I' script, representing a stylized evolutionary phase in early Arabic calligraphy. The manuscript preserves an elegant and compact layout of 7 lines per page on parchment.

Providence, Rhode Island, Brown University Library, 6724
Part of the Minassian Collection at Brown University, this leaf is written in New Style I script on paper, demonstrating the transition to paper as a writing material for Qurans in the Islamic world.

Dublin, Chester Beatty Library, Is 1431
This complete Quran was produced in Baghdad by the renowned calligrapher ʿAlī b. Hilāl, also known as Ibn al-Bawwāb, around 1000-1001 AD. He is a significant figure in Islamic art, closely associated with the adoption of the round Naskh script to transcribe the Quran.

Doha, Qatar National Library, HC.MS.00715
This codex is closely related to two other Andalusian manuscripts held in Istanbul, which were written in Cordoba (1143-1144 AD) and Valencia (1182-1183 AD), suggesting a similar provenance. It features distinctive Maġribī micrography for the main text and angular chrysography for the Surah headings.