Surah 14

Surah 14:37

"Our Lord, I have settled some of my descendants in a wādī without any cultivation, near your Sacred House, Our Lord, in order that they may observe the prayer. So cause the hearts of some of the people to yearn toward them, and provide them with fruits, so that they may be thankful."
Tafsir Ibn Kathir Verses 14:37
Show Full Scripture Context (14:37) — 1 Verse
Verse 37

رَّبَّنَآ إِنِّيٓ أَسۡكَنتُ مِن ذُرِّيَّتِي بِوَادٍ غَيۡرِ ذِي زَرۡعٍ عِندَ بَيۡتِكَ ٱلۡمُحَرَّمِ رَبَّنَا لِيُقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ فَٱجۡعَلۡ أَفۡـِٔدَةٗ مِّنَ ٱلنَّاسِ تَهۡوِيٓ إِلَيۡهِمۡ وَٱرۡزُقۡهُم مِّنَ ٱلثَّمَرَٰتِ لَعَلَّهُمۡ يَشۡكُرُونَ

Our Lord, I have settled some of my descendants in a wādī without any cultivation, near your Sacred House, Our Lord, in order that they may observe the prayer. So cause the hearts of some of the people to yearn toward them, and provide them with fruits, so that they may be thankful.

Quoted Scripture
"37. "O our Lord! I have made some of my offspring dwell in an uncultivable valley by Your Sacred House in order, O our Lord, that they may perform Salah. So fill some hearts among men with love towards them, and (O Allah) provide them with fruits so that they may give thanks."

This Ayah indicates that this was different supplication than the first one that Ibrahim said when he left Hajar and her son Isma'il in Makkah, before the Sacred House was built. This prayer, it appears, was said after the House was built, begging Allah and seeking His favor, and He is the Exalted and Most Honored. Ibrahim said here.

{by Your Sacred House...} then he,

Quoted Scripture
"O our Lord, that they may perform Salah."

Ibn Jarir At-Tabari commented that this, "Refers to his earlier statement,

{the Sacred...}," meaning, 'You have made this House Sacred so that people establish the prayer next to it,'

Quoted Scripture
"So fill some hearts among men with love towards them,"

Ibn 'Abbas, Mujahid and Sa'id bin Jubayr said, "Had Ibrahim said, 'The hearts of mankind', Persians, Romans, the Jews, the Christians and all other people would have gathered around it." However, Ibrahim said,

{among men}, thus making it exclusive to Muslims only. He said next,

Quoted Scripture
"and (O Allah) provide them with fruits"

in order that they may be helped in obeying You, and because this is a barren valley; bring to them fruits that they might eat. Allah accepted Ibrahim's supplication,

{Have We not established for them a secure sanctuary (Makkah), to which are brought fruits of all kinds, a provision from Ourselves.} [28:57]

This only indicates Allah's compassion, kindness, mercy and blessing, in that there are no fruit producing trees in the Sacred City, Makkah, yet all kinds of fruits are being brought to it from all around; this is how Allah accepted the supplication of the Khalil - Allah's intimate friend, Prophet Ibrahim, peace be upon him.

About this Source & Scholarly Authority (Tafsir Ibn Kathir)

Universal Sunni Consensus: Tafsir al-Qur'an al-Azim by Hafiz Ibn Kathir (701–774 AH / 1301–1373 AD) is universally regarded across all major schools of Sunni Islam (traditional, Salafi, Ash'ari) as the most authoritative classical exegesis. It is prized because it relies on Tafsir bil-Ma'thur—interpreting the Quran using the Quran itself, authentic Hadiths of Prophet Muhammad, and recorded statements of the early Companions (Sahabah).

Standard English Edition: This text is from the standard 10-volume English abridgment published by Dar-us-Salam Publications (supervised by Shaykh Safiur-Rahman Al-Mubarakpuri), which is the official, most widely distributed English Quranic commentary in mosques and Islamic libraries worldwide today.