Surah 15

Surah 15:79

"so We took vengeance on them. Surely both of them are indeed in a clear record."
The Destruction of the Dwellers of Al-Aykah, the People of Shu'ayb Verses 15:78-79
Show Full Scripture Context (15:78-79) — 2 Verses
Verse 78

وَإِن كَانَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡأَيۡكَةِ لَظَٰلِمِينَ

The people of the Grove were evildoers indeed,

Verse 79

فَٱنتَقَمۡنَا مِنۡهُمۡ وَإِنَّهُمَا لَبِإِمَامٖ مُّبِينٖ

so We took vengeance on them. Surely both of them are indeed in a clear record.

Quoted Scripture
"78. And the Dwellers of Al-Aykah, were also wrongdoers."

"79. So, We took vengeance on them. They are both on an open route, plain to see."

The Dwellers of Al-Aykah, were the people of Shu'ayb. Ad-Dahhak, Qatadah and others said that Al-Aykah refers to intertwined trees. Their evildoing included associating partners with Allah (Shirk), banditry and cheating in weights and measures. Allah punished them with the Sayhah (the awful cry or torment), the earthquake, and the torment of the Day of Shadow. They lived near the people of Lut, but at a later time, and the people of Lut were known to them, which is why Allah says,

Quoted Scripture
"They are both on an open route, plain to see."

Ibn 'Abbas, Mujahid, Ad-Dahhak and others said, "a visible route." This is why, when Shu'ayb warned his people, he said to them,

{And the people of Lut are not far off from you!} [11:89]

About this Source & Scholarly Authority (Tafsir Ibn Kathir)

Universal Sunni Consensus: Tafsir al-Qur'an al-Azim by Hafiz Ibn Kathir (701–774 AH / 1301–1373 AD) is universally regarded across all major schools of Sunni Islam (traditional, Salafi, Ash'ari) as the most authoritative classical exegesis. It is prized because it relies on Tafsir bil-Ma'thur—interpreting the Quran using the Quran itself, authentic Hadiths of Prophet Muhammad, and recorded statements of the early Companions (Sahabah).

Standard English Edition: This text is from the standard 10-volume English abridgment published by Dar-us-Salam Publications (supervised by Shaykh Safiur-Rahman Al-Mubarakpuri), which is the official, most widely distributed English Quranic commentary in mosques and Islamic libraries worldwide today.