Surah 2:185

Doha, Qatar National Library HC.MS.03152
The production history of this manuscript is unclear, and its script style is not attested in authentic ancient Qur'ānic manuscripts. Scholars suspect it could be a modern copy, and its dating requires physical analysis of the parchment and ink.

Staatsbibliothek zu Berlin, Ms. or. fol. 4313 (Scan 1)
This codex is one of the earliest surviving Quranic manuscripts, with combined radiocarbon dating of its parchment placing its production between 605 and 651 AD. The seven folios in Berlin were once part of a larger codex that is now split, with 33 additional folios currently held in the Egyptian National Library. The Berlin leaves were acquired in 1939 from the estate of Bernhard Moritz, the former director of the Khedivial Library.

Staatsbibliothek zu Berlin, Ms. or. fol. 4313 (Scan 2)
This codex is one of the earliest surviving Quranic manuscripts, with combined radiocarbon dating of its parchment placing its production between 605 and 651 AD. The seven folios in Berlin were once part of a larger codex that is now split, with 33 additional folios currently held in the Egyptian National Library. The Berlin leaves were acquired in 1939 from the estate of Bernhard Moritz, the former director of the Khedivial Library.

Staatsbibliothek zu Berlin, Ms. or. fol. 4313 (Scan 3)
This codex is one of the earliest surviving Quranic manuscripts, with combined radiocarbon dating of its parchment placing its production between 605 and 651 AD. The seven folios in Berlin were once part of a larger codex that is now split, with 33 additional folios currently held in the Egyptian National Library. The Berlin leaves were acquired in 1939 from the estate of Bernhard Moritz, the former director of the Khedivial Library.

Staatsbibliothek zu Berlin, Ms. or. fol. 4313 (Scan 4)
This codex is one of the earliest surviving Quranic manuscripts, with combined radiocarbon dating of its parchment placing its production between 605 and 651 AD. The seven folios in Berlin were once part of a larger codex that is now split, with 33 additional folios currently held in the Egyptian National Library. The Berlin leaves were acquired in 1939 from the estate of Bernhard Moritz, the former director of the Khedivial Library.

Staatsbibliothek zu Berlin, Ms. or. fol. 4313 (Scan 5)
This codex is one of the earliest surviving Quranic manuscripts, with combined radiocarbon dating of its parchment placing its production between 605 and 651 AD. The seven folios in Berlin were once part of a larger codex that is now split, with 33 additional folios currently held in the Egyptian National Library. The Berlin leaves were acquired in 1939 from the estate of Bernhard Moritz, the former director of the Khedivial Library.

Staatsbibliothek zu Berlin, Ms. or. fol. 4313 (Scan 6)
This codex is one of the earliest surviving Quranic manuscripts, with combined radiocarbon dating of its parchment placing its production between 605 and 651 AD. The seven folios in Berlin were once part of a larger codex that is now split, with 33 additional folios currently held in the Egyptian National Library. The Berlin leaves were acquired in 1939 from the estate of Bernhard Moritz, the former director of the Khedivial Library.

Muṣḥaf of Najaf Ashraf (Codex 1 of Imām ʿAlī Library)
This codex contains a colophon attributing it to ʿAlī ibn Abī Ṭālib and dating it to 40 AH (660 AD), though scholars believe this colophon was added later. It also features a waqf (endowment) deed written on the first page in 1775 AD.

P. Hamb. Arab. 68 (Scan 1)
This document is uniquely significant as it represents the only known codex of the Quran written on papyrus. It was discovered by Naïm Vanthieghem in 2011 and edited by Mathieu Tillier and Naïm Vanthieghem in 2024.

P. Hamb. Arab. 68 (Scan 2)
This document is uniquely significant as it represents the only known codex of the Quran written on papyrus. It was discovered by Naïm Vanthieghem in 2011 and edited by Mathieu Tillier and Naïm Vanthieghem in 2024.

P. Hamb. Arab. 68 (Scan 3)
This document is uniquely significant as it represents the only known codex of the Quran written on papyrus. It was discovered by Naïm Vanthieghem in 2011 and edited by Mathieu Tillier and Naïm Vanthieghem in 2024.

Meknes, Private library of Sherif ʿAbdarraḥmān b. Zīdān, no call number (Scan 1)
This nearly complete early Kufic Quran was photographed by Otto Pretzl during a research trip to Morocco in 1934. While the main body belonged to the private library of Sherif ʿAbdarraḥmān b. Zīdān, fragments of this codex have since been dispersed to the Royal Library in Rabat, the Tareq Rajab Museum in Kuwait, and sold through auction houses like Christie's.

Meknes, Private library of Sherif ʿAbdarraḥmān b. Zīdān, no call number (Scan 2)
This nearly complete early Kufic Quran was photographed by Otto Pretzl during a research trip to Morocco in 1934. While the main body belonged to the private library of Sherif ʿAbdarraḥmān b. Zīdān, fragments of this codex have since been dispersed to the Royal Library in Rabat, the Tareq Rajab Museum in Kuwait, and sold through auction houses like Christie's.

Meknes, Private library of Sherif ʿAbdarraḥmān b. Zīdān, no call number (Scan 3)
This nearly complete early Kufic Quran was photographed by Otto Pretzl during a research trip to Morocco in 1934. While the main body belonged to the private library of Sherif ʿAbdarraḥmān b. Zīdān, fragments of this codex have since been dispersed to the Royal Library in Rabat, the Tareq Rajab Museum in Kuwait, and sold through auction houses like Christie's.

Meknes, Private library of Sherif ʿAbdarraḥmān b. Zīdān, no call number (Scan 4)
This nearly complete early Kufic Quran was photographed by Otto Pretzl during a research trip to Morocco in 1934. While the main body belonged to the private library of Sherif ʿAbdarraḥmān b. Zīdān, fragments of this codex have since been dispersed to the Royal Library in Rabat, the Tareq Rajab Museum in Kuwait, and sold through auction houses like Christie's.

Meknes, Private library of Sherif ʿAbdarraḥmān b. Zīdān, no call number (Scan 5)
This nearly complete early Kufic Quran was photographed by Otto Pretzl during a research trip to Morocco in 1934. While the main body belonged to the private library of Sherif ʿAbdarraḥmān b. Zīdān, fragments of this codex have since been dispersed to the Royal Library in Rabat, the Tareq Rajab Museum in Kuwait, and sold through auction houses like Christie's.

Paris, Bibliothèque nationale de France, Arabe 324 (c) (Scan 1)
Carbon dating of fragments from Arabe 324 (c) places its origin between 660-780 AD. The manuscript is part of a composite codex, where Arabe 324 (c) and Gotha Ms. orient. A 462 are original leaves, while other sections such as Arabe 324 (a) and (d) were added centuries later to replace damaged or missing pages.

Paris, Bibliothèque nationale de France, Arabe 324 (c) (Scan 2)
Carbon dating of fragments from Arabe 324 (c) places its origin between 660-780 AD. The manuscript is part of a composite codex, where Arabe 324 (c) and Gotha Ms. orient. A 462 are original leaves, while other sections such as Arabe 324 (a) and (d) were added centuries later to replace damaged or missing pages.

Paris, Bibliothèque nationale de France, Arabe 324 (c) (Scan 3)
Carbon dating of fragments from Arabe 324 (c) places its origin between 660-780 AD. The manuscript is part of a composite codex, where Arabe 324 (c) and Gotha Ms. orient. A 462 are original leaves, while other sections such as Arabe 324 (a) and (d) were added centuries later to replace damaged or missing pages.

Paris, Bibliothèque nationale de France, Arabe 324 (c) (Scan 4)
Carbon dating of fragments from Arabe 324 (c) places its origin between 660-780 AD. The manuscript is part of a composite codex, where Arabe 324 (c) and Gotha Ms. orient. A 462 are original leaves, while other sections such as Arabe 324 (a) and (d) were added centuries later to replace damaged or missing pages.

Paris, Bibliothèque nationale de France, Arabe 324 (c) (Scan 5)
Carbon dating of fragments from Arabe 324 (c) places its origin between 660-780 AD. The manuscript is part of a composite codex, where Arabe 324 (c) and Gotha Ms. orient. A 462 are original leaves, while other sections such as Arabe 324 (a) and (d) were added centuries later to replace damaged or missing pages.

Istanbul, Topkapı Palace Museum, Saray 50385 (Scan 1)
This codex is known primarily through photographs in the Gotthelf Bergsträßer archive, taken in the early 1930s. Although the original manuscript is no longer identifiable in the current museum catalogue, these rare photographs survived World War II and provide a crucial record of this early text.

Istanbul, Topkapı Palace Museum, Saray 50385 (Scan 2)
This codex is known primarily through photographs in the Gotthelf Bergsträßer archive, taken in the early 1930s. Although the original manuscript is no longer identifiable in the current museum catalogue, these rare photographs survived World War II and provide a crucial record of this early text.

Samarkand Kufic Quran (Scan 1)
This monumental manuscript is one of the oldest surviving Qurans, traditionally believed to be the personal copy of Caliph Uthman stained with his blood. After being taken by Russian imperial forces in 1868 to Saint Petersburg, it was repatriated to Tashkent in 1923.

Samarkand Kufic Quran (Scan 2)
This monumental manuscript is one of the oldest surviving Qurans, traditionally believed to be the personal copy of Caliph Uthman stained with his blood. After being taken by Russian imperial forces in 1868 to Saint Petersburg, it was repatriated to Tashkent in 1923.

Vienna, Österreichische Nationalbibliothek, Cod. mixt. 917 (Scan 1)
The manuscript was previously owned by Kaikobad I, Sultan of the Sultanate of Rum (1219-1237). According to scholars, other folios of the same codex are held in the Library of Topkapı Sarayı in Istanbul.

Vienna, Österreichische Nationalbibliothek, Cod. mixt. 917 (Scan 2)
The manuscript was previously owned by Kaikobad I, Sultan of the Sultanate of Rum (1219-1237). According to scholars, other folios of the same codex are held in the Library of Topkapı Sarayı in Istanbul.

Berlin, Staatsbibliothek zu Berlin, Minutoli 296 (Ahlwardt 304) (Scan 1)
The manuscript suffered significant water damage in the past and underwent a careful historical restoration. Its original margins were cut away and replaced with new paper borders, which were then elegantly decorated with broad gold lines and fine blue lines.

Berlin, Staatsbibliothek zu Berlin, Minutoli 296 (Ahlwardt 304) (Scan 2)
The manuscript suffered significant water damage in the past and underwent a careful historical restoration. Its original margins were cut away and replaced with new paper borders, which were then elegantly decorated with broad gold lines and fine blue lines.

Paris, Bibliothèque nationale de France, Arabe 337 (d)
This codex is written on parchment in the D.I style of early Kufic script. A unique feature of this manuscript is that the initial 'ayn (ع) letters have been systematically traced over by a later hand, and golden hāʾ symbols are used to indicate groups of five verses.

Paris, Bibliothèque nationale de France, Arabe 5122 (Scan 1)
This nearly complete 8th-century Quranic manuscript is notable for its extensive preservation, containing text from the very beginning of the Quran to its final Surah. Curiously, folio 134 has been reported missing from the French National Library since approximately 2000, and no microfilm image of it survives.

Paris, Bibliothèque nationale de France, Arabe 5122 (Scan 2)
This nearly complete 8th-century Quranic manuscript is notable for its extensive preservation, containing text from the very beginning of the Quran to its final Surah. Curiously, folio 134 has been reported missing from the French National Library since approximately 2000, and no microfilm image of it survives.

Rampur Raza Library No. 1 (Scan 1)
This manuscript is a highly prized copy traditionally ascribed to the penmanship of Ali ibn Abi Talib, the fourth Caliph. It features modern gold and colored borders on the paper margins.

Rampur Raza Library No. 1 (Scan 2)
This manuscript is a highly prized copy traditionally ascribed to the penmanship of Ali ibn Abi Talib, the fourth Caliph. It features modern gold and colored borders on the paper margins.
![Cairo, Khedivial Library, "qāf 3" (Gotthelf Bergsträßer archives) [maṣāḥif 387], in kūfī type C script, showing Surah 2:185 from 8th Century AD found in Egypt, currently housed at Egyptian National Library and Archives, Cairo](https://mss.readyapologia.com/quran/codex_01335/43_manuscript-1335-page-42812-image-28515.jpg)
Cairo, Khedivial Library, "qāf 3" (Gotthelf Bergsträßer archives) [maṣāḥif 387]
This extensive 8th-century manuscript is well-known today through a collection of 471 photographs taken by Gotthelf Bergsträßer around 1930, preserving its contents in his archive.

Istanbul, Topkapı Palace Museum, "Saray 50386" (Karatay 42) (Scan 1)
This near-complete Kufic Quran is bound in brown leather over wood with arabesque interlacing and iron rings. It bears the foundation seal of Sultan Osman III, and its first three leaves as well as sura headings are illuminated.

Istanbul, Topkapı Palace Museum, "Saray 50386" (Karatay 42) (Scan 2)
This near-complete Kufic Quran is bound in brown leather over wood with arabesque interlacing and iron rings. It bears the foundation seal of Sultan Osman III, and its first three leaves as well as sura headings are illuminated.

Topkapı Palace Museum, Saray 50395 (Scan 1)
This nearly complete codex is an exceptional document, as complete codices in Kūfī D script style are extremely rare. The manuscript features illuminated pages for the first three and last six folios, as well as at surah beginnings.

Topkapı Palace Museum, Saray 50395 (Scan 2)
This nearly complete codex is an exceptional document, as complete codices in Kūfī D script style are extremely rare. The manuscript features illuminated pages for the first three and last six folios, as well as at surah beginnings.

Topkapı Palace Museum, Saray 50395 (Scan 3)
This nearly complete codex is an exceptional document, as complete codices in Kūfī D script style are extremely rare. The manuscript features illuminated pages for the first three and last six folios, as well as at surah beginnings.

Istanbul, Topkapı Palace Museum, Karatay 23 (Scan 1)
This manuscript was extensively photographed as part of the Gotthelf Bergsträßer Archive before World War II. The original first folio was lost and replaced with a paper leaf in thuluth script, while the original ancient parchment continues from the fourth word of Q 2:5.

Istanbul, Topkapı Palace Museum, Karatay 23 (Scan 2)
This manuscript was extensively photographed as part of the Gotthelf Bergsträßer Archive before World War II. The original first folio was lost and replaced with a paper leaf in thuluth script, while the original ancient parchment continues from the fourth word of Q 2:5.

Istanbul, Topkapı Palace Museum, Karatay 23 (Scan 3)
This manuscript was extensively photographed as part of the Gotthelf Bergsträßer Archive before World War II. The original first folio was lost and replaced with a paper leaf in thuluth script, while the original ancient parchment continues from the fourth word of Q 2:5.

Paris, Bibliothèque nationale de France, Arabe 343 (Scan 1)
The manuscript uses decorative medallions and bands to mark every ten verses, rather than separating individual verses. A marginal note in cursive script reveals it was once owned by Aḥmad Abū al-ʿAbbās al-Huwaydī, with later readers adding pious notes in the margins.

Paris, Bibliothèque nationale de France, Arabe 343 (Scan 2)
The manuscript uses decorative medallions and bands to mark every ten verses, rather than separating individual verses. A marginal note in cursive script reveals it was once owned by Aḥmad Abū al-ʿAbbās al-Huwaydī, with later readers adding pious notes in the margins.

Paris, Bibliothèque nationale de France, Arabe 345 (b)
This early Abbasid manuscript is part of a large cache of early Qurans originally discovered in the Mosque of 'Amr ibn al-'As in Fustat (Old Cairo). Written on parchment, the text lacks diacritical dots but features early red dot vocalization marks and distinctive yellow circles that indicate groups of ten verses.

Paris, Bibliothèque nationale de France, Arabe 347 (b) (Scan 1)
This manuscript is notable for its rich ornamentation, including golden dot groupings to separate verses and elaborate golden medallions with the names of the tens spelled out in golden characters on a red background.

Paris, Bibliothèque nationale de France, Arabe 347 (b) (Scan 2)
This manuscript is notable for its rich ornamentation, including golden dot groupings to separate verses and elaborate golden medallions with the names of the tens spelled out in golden characters on a red background.

Paris, Bibliothèque nationale de France, Arabe 347 (b) (Scan 3)
This manuscript is notable for its rich ornamentation, including golden dot groupings to separate verses and elaborate golden medallions with the names of the tens spelled out in golden characters on a red background.

Paris, Bibliothèque nationale de France, Arabe 362 (b)
This manuscript is notable for its teardrop-shaped verse markers containing the word 'aya' in gold on a white background, as well as distinct medallions marking groups of five and ten verses. The text largely lacks typical diacritical marks, instead employing red dots for vocalization and green dots for the hamza.

BnF Arabe 366 (d) (Scan 1)
This fragment features Kufic script (Group D) with mostly absent diacritics. Vocalization is marked with red dots, and hamza with green dots. While individual verses are not separated, gilded Kufic hāʾ letters mark groups of five verses, and illuminated medallions indicate groups of ten.

BnF Arabe 366 (d) (Scan 2)
This fragment features Kufic script (Group D) with mostly absent diacritics. Vocalization is marked with red dots, and hamza with green dots. While individual verses are not separated, gilded Kufic hāʾ letters mark groups of five verses, and illuminated medallions indicate groups of ten.

Paris, Bibliothèque nationale de France, Arabe 342 (b)
This anonymous and undated parchment manuscript from Fustat is notable for its 'New Style I' script. It features rosettes to separate verses and special medallions to mark groups of five and ten verses.

Cambridge, Cambridge University Library, MS Add.1111 (Scan 1)
This Abbasid-era manuscript features verses inscribed in a gilded frame, with several folios decorated with rectangular gilded panels. It was acquired by Edward H. Palmer during an 1878 research trip to the Sinai Peninsula.

Cambridge, Cambridge University Library, MS Add.1111 (Scan 2)
This Abbasid-era manuscript features verses inscribed in a gilded frame, with several folios decorated with rectangular gilded panels. It was acquired by Edward H. Palmer during an 1878 research trip to the Sinai Peninsula.

Diez A oct 172
This codex is largely complete, containing the entire Quran, though the first folio and a few other leaves were supplied by a later hand. Written on parchment, the manuscript represents an important transitional stage in the evolution of the Arabic script toward the Maghrebi style. While generally well-preserved, some of the early and late folios exhibit water damage and have been repaired.

New York City, New York, The Metropolitan Museum of Art, 37.142 (Scan 1)
This parchment manuscript features the second ǧuz’ of the Quran, written with five lines per page, and is decorated with ink, opaque watercolor, and gold.

New York City, New York, The Metropolitan Museum of Art, 37.142 (Scan 2)
This parchment manuscript features the second ǧuz’ of the Quran, written with five lines per page, and is decorated with ink, opaque watercolor, and gold.

New York City, New York, The Metropolitan Museum of Art, 37.142 (Scan 3)
This parchment manuscript features the second ǧuz’ of the Quran, written with five lines per page, and is decorated with ink, opaque watercolor, and gold.

New York City, New York, The Metropolitan Museum of Art, 37.142 (Scan 4)
This parchment manuscript features the second ǧuz’ of the Quran, written with five lines per page, and is decorated with ink, opaque watercolor, and gold.

New York City, New York, The Metropolitan Museum of Art, 37.142 (Scan 5)
This parchment manuscript features the second ǧuz’ of the Quran, written with five lines per page, and is decorated with ink, opaque watercolor, and gold.

BNF Arabe 6430
This 10th-century Quranic manuscript is notable for being written on Oriental paper rather than parchment. It features complete diacritics and vocalization, with distinctive colorful verse markers including yellow Kufic 'hāʾ' letters to signal groups of five verses.

Cambridge University Library MS Add.1113
This fragment is part of a collection of early Qur'an manuscripts acquired by scholars Edward H. Palmer and E.E. Tyrwhitt Drake during a research trip to the Sinai Peninsula in 1878.

Dublin, Chester Beatty Library, Is 1431
This complete Quran was produced in Baghdad by the renowned calligrapher ʿAlī b. Hilāl, also known as Ibn al-Bawwāb, around 1000-1001 AD. He is a significant figure in Islamic art, closely associated with the adoption of the round Naskh script to transcribe the Quran.

Qatar National Library HC.MS.03169
This single parchment folio is notably stained by purple mould and has its right and left margins scored in dry point. It preserves a distinct North African writing tradition where fāʾ is marked with one dot below and qāf with one dot above.

Doha, Qatar National Library, HC.MS.00715
This codex is closely related to two other Andalusian manuscripts held in Istanbul, which were written in Cordoba (1143-1144 AD) and Valencia (1182-1183 AD), suggesting a similar provenance. It features distinctive Maġribī micrography for the main text and angular chrysography for the Surah headings.

London, The Khalili Collections, KFQ 73 (Scan 1)
This paper manuscript is written in black ink with red dots for vocalization. Notably, the shaddah is written in its modern shape, and the title of Surah III is written in New Style script outlined in ink.

London, The Khalili Collections, KFQ 73 (Scan 2)
This paper manuscript is written in black ink with red dots for vocalization. Notably, the shaddah is written in its modern shape, and the title of Surah III is written in New Style script outlined in ink.