Surah 2

Surah 2:235

"(There is) no blame on you concerning the proposals you offer to women, or (the proposals) you conceal within yourselves. God knows that you will be thinking about them. But do not make a proposal to them in secret, unless you speak rightful words. And do not tie the knot of marriage until the prescribed (term) has reached its end. Know that God knows what is within you. So beware of Him, and know that God is forgiving, forbearing."
Mentioning Marriage indirectly during the 'Iddah Verses 2:235
Show Full Scripture Context (2:235) — 1 Verse
Verse 235

وَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ فِيمَا عَرَّضۡتُم بِهِۦ مِنۡ خِطۡبَةِ ٱلنِّسَآءِ أَوۡ أَكۡنَنتُمۡ فِيٓ أَنفُسِكُمۡۚ عَلِمَ ٱللَّهُ أَنَّكُمۡ سَتَذۡكُرُونَهُنَّ وَلَٰكِن لَّا تُوَاعِدُوهُنَّ سِرًّا إِلَّآ أَن تَقُولُواْ قَوۡلٗا مَّعۡرُوفٗاۚ وَلَا تَعۡزِمُواْ عُقۡدَةَ ٱلنِّكَاحِ حَتَّىٰ يَبۡلُغَ ٱلۡكِتَٰبُ أَجَلَهُۥۚ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ مَا فِيٓ أَنفُسِكُمۡ فَٱحۡذَرُوهُۚ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ حَلِيمٞ

(There is) no blame on you concerning the proposals you offer to women, or (the proposals) you conceal within yourselves. God knows that you will be thinking about them. But do not make a proposal to them in secret, unless you speak rightful words. And do not tie the knot of marriage until the prescribed (term) has reached its end. Know that God knows what is within you. So beware of Him, and know that God is forgiving, forbearing.

235. And there is no sin on you if you make a hint of betrothal or conceal it in yourself, Allah knows that you will remember them, but do not make a promise (of contract) with them in secret except that you speak an honorable saying. And do not be detennined on the marriage bond until the term prescribed is fulfilled. And know that Allah knoivs what is in your minds, so fear Him. And know that Allah is Oft-Forgiving, Most Forbearing.

Allah said:

Quoted Scripture
"And there is no sin on you"

meaning, to indirectly mention marriage to the widow during the term of ‘Iddah for her deceased husband. Ath-Thawri, Shu 'bah and Jarir stated that Ibn ‘Abbas said:

Quoted Scripture
"Ah

“means saying, 1 want to marry and I am looking for a woman whose qualities are such and such,’ thus talking to her in general terms in a way that is better.” In another narration (by Ibn ‘Abbas), “Saying, ‘I wish that Allah endows me with a wife,’ but he should not make a direct marriage proposal.” Al-Bukhari reported that Ibn ‘Abbas said that the Ayah:

Quoted Scripture
"And there is no sin on you if you make a hint of betrothal"

means, “The man could say, *1 wish to marry,’ 1 desire a wife,’ or, 1 wish I could find a good wife’.” Mujahid, TawQs, ‘Ikrimah, Said bin Jubayr, Ibrahim An-Nakhal, Ash-Shalji, Al-Hasan, Qatadah, Az-Zuhri, Yazld bin Qusayt, Muqatil bin Hayyan and Al-Qasim bin Muhammad and several others among the Salaf and the Imams said that one is allowed to mention marriage indirectly to the woman whose husband died.

It is also allowed to indirectly mention marriage to a woman who had gone through final, irrevocable divorce. The Prophet ordered Fatimah bint Qays to remain in the house of Ibn Umm Maktum for ‘Iddah when her husband Abu ‘Amr bin Hafs divorced her for the third time. He said to her:

“inform me when your 'Iddah term ends.”

When she finished the ‘Iddah, Usamah bin Zayd, the Prophet’s freed slave asked to many her, and the Prophet married her to him. As for the divorced wife (not irrevocably divorced), there is no disagreement that it is not allowed for other than her husband to mention marriage proposals to her directly or indirectly (before the ‘Iddah finishes). Allah knows best.

Allah said:

{... or conceal it in yourself,} meaning, if you hide the intention of seeking marriage with them. Similarly, Allah said:

{And your Lord knows what their breasts conceal, and what they reveal} 28:69 and:

{ . . .while I am All-Aware of what you conceal and what you reveal.} 60:1 So, Allah said here:

{Allah knows that you will remember them} meaning, in your hearts, so He made it easy for you. Allah then said:

Quoted Scripture
"... but do not make a promise (of contract) with them in secret"

‘Ali bin Abu Talhah reported that Ibn ‘Abbas said that

Quoted Scripture
"but do not make a promise (of contract) with them in secret"

means do not say to her, “I am in love (with you),” or, “Promise me you will not many someone else (after the ‘Iddah finishes),” and so forth. Said bin Jubayr, Ash-Shahi, Ikrimah, Abu Ad-Duha, Ad-Dahhak, Az-Zuhri, Mujahid and Ath-Thawri said that it (meaning of the Ayah) means taking the woman’s promise not to marry someone else.
Afterwards, Allah said:

Quoted Scripture
"... except that you speak an honorable saying."

Ibn ‘Abbas, Mujahid, Said bin Jubayr, As-Suddi, Ath-Thawn and Ibn Zayd said that the Ayah means to indirectly refer to marriage, such as saying, “I desire someone like you.” Muhammad bin Sirin said: I asked Ubaydah about the meaning of Allah’s statement:

Quoted Scripture
". . .except that you speak an honorable saying."

He said, “He says to her Wali, ‘Do not give her away (in marriage) until you inform me first’.” This statement was narrated by Ibn Abu Hatim.

Allah then said:

Quoted Scripture
"And do not be determined on the marriage bond until the term prescribed is fulfilled."

meaning, do not make marriage contracts before the 'Iddah finishes. Ibn ‘Abbas, Mujahid, Ash-Shaln, Qatadah, Ar-Rabi‘ bin Anas, Abu Malik, Zayd bin Aslam, Muqatil bin Hayyan, Az-Zuhri, ‘Ata’ Al-Khurasani, As-Suddi, Ath-Thawri and Ad-Dahhak said that:

Quoted Scripture
"until the term prescribed is fulfilled."

means, ‘Do not consummate the marriage before the ‘Iddah term finishes.’ The scholars agree that marriage contracts during the ‘Iddah are invalid.

Allah then said:

Quoted Scripture
"And know that Allah knows what is in your minds, so fear Him."

warning the men against the ideas they conceal in their hearts about women, directing them to think good about them rather than the evil.

— from Tafsir Ibn Kathir (Vol. 1, Page 660-663)

About this Source & Scholarly Authority (Tafsir Ibn Kathir)

Universal Sunni Consensus: Tafsir al-Qur'an al-Azim by Hafiz Ibn Kathir (701–774 AH / 1301–1373 AD) is universally regarded across all major schools of Sunni Islam (traditional, Salafi, Ash'ari) as the most authoritative classical exegesis. It is prized because it relies on Tafsir bil-Ma'thur—interpreting the Quran using the Quran itself, authentic Hadiths of Prophet Muhammad, and recorded statements of the early Companions (Sahabah).

Standard English Edition: This text is from the standard 10-volume English abridgment published by Dar-us-Salam Publications (supervised by Shaykh Safiur-Rahman Al-Mubarakpuri), which is the official, most widely distributed English Quranic commentary in mosques and Islamic libraries worldwide today.