Surah 21

Surah 21:47

"We shall lay down the scales of justice for the Day of Resurrection, and no one will be done any evil. (Even) if there is (only) the weight of a mustard seed, We shall produce it, and We are sufficient as reckoners."
Tafsir Ibn Kathir Verses 21:44-47
Show Full Scripture Context (21:44-47) — 4 Verses
Verse 44

بَلۡ مَتَّعۡنَا هَـٰٓؤُلَآءِ وَءَابَآءَهُمۡ حَتَّىٰ طَالَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡعُمُرُۗ أَفَلَا يَرَوۡنَ أَنَّا نَأۡتِي ٱلۡأَرۡضَ نَنقُصُهَا مِنۡ أَطۡرَافِهَآۚ أَفَهُمُ ٱلۡغَٰلِبُونَ

No! We gave these (people) and their fathers enjoyment (of life), until life had lasted a long time for them. Do they not see that We come to the land, pushing back its borders? Are they the victors?

Verse 45

قُلۡ إِنَّمَآ أُنذِرُكُم بِٱلۡوَحۡيِۚ وَلَا يَسۡمَعُ ٱلصُّمُّ ٱلدُّعَآءَ إِذَا مَا يُنذَرُونَ

Say: ‘I warn you only by means of inspiration.’ But the deaf do not hear the call when they are warned.

Verse 46

وَلَئِن مَّسَّتۡهُمۡ نَفۡحَةٞ مِّنۡ عَذَابِ رَبِّكَ لَيَقُولُنَّ يَٰوَيۡلَنَآ إِنَّا كُنَّا ظَٰلِمِينَ

If indeed a whiff of the punishment of your Lord should touch them, they would indeed say, ‘Woe to us! Surely we – we have been evildoers.’

Verse 47

وَنَضَعُ ٱلۡمَوَٰزِينَ ٱلۡقِسۡطَ لِيَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ فَلَا تُظۡلَمُ نَفۡسٞ شَيۡـٔٗاۖ وَإِن كَانَ مِثۡقَالَ حَبَّةٖ مِّنۡ خَرۡدَلٍ أَتَيۡنَا بِهَاۗ وَكَفَىٰ بِنَا حَٰسِبِينَ

We shall lay down the scales of justice for the Day of Resurrection, and no one will be done any evil. (Even) if there is (only) the weight of a mustard seed, We shall produce it, and We are sufficient as reckoners.

Quoted Scripture
"And if a breath of the torment of your Lord touches them, they will surely, cry: "Woe unto us! Indeed we have been wrongdoers!""

If these disbelievers were affected by the slightest touch of Allah’s punishment, they would confess their sins and admit that they had wronged themselves in this world.

Quoted Scripture
"And We shall set up Balances of justice on the Day of Resurrection, then none will be dealt with unjustly in anything."

meaning, “We shall set up the Balances of justice on the Day of Resurrection.” The majority of scholars state that it is one Balance, and the plural form is used here to reflect the large number of deeds which will be weighed therein.

Quoted Scripture
"then none will be dealt with unjustly in anything. And if there be the weight of a mustard seed, We ivill bring it. And sufficient are We to take account."

This is like the Ayat

{and your Lord treats no one with injustice} [18:49]

{Surely, Allah wrongs not even of the weight of speck of dust, but if there is any good. He doubles it, and gives from Him a great reward.} [4:40]

{“0 my son! If it be equal to the weight of a grain of mustard seed, and though it be in a rock, or in the heavens or in the earth, Allah will bring it forth. Verily, Allah is Subtle, Well-Aware."^ [31:16]

In the Two Sahihs it was recorded that Abu Hurayrah said that the Messenger of Allah said:

«Two words which are light on the tongue, heavy in the Balance and beloved to Ar-Rahman: "Subhdn Alldhi wa bi hamdihi, Subhdn Alldhil 'Azmi (Glory and praise be to Allah, Glory be to Allah the Almighty)."»

Imam Ahmad also recorded that ‘A’ishah said that one of the Companions of the Messenger of Allah sat down before him and said, “O Messenger of Allah, I have two slaves who lie to me, betray me and disobey me, and I hit them and insult them. How do I stand with regard to them?” The Messenger of Allah said:

«The extent to which they betrayed you, disobeyed you and lied to you will be measured against the punishment you meted out to them. If your punishment was commensurate with their misconduct, then you tuill be equal and you will not have anything counted for you or against you. If your punishment of them was less than that what they deserved for their misconduct, then this will count in your favor. If your punishment of them was more than what they deserved for their misconduct, then Allah ivill take what is due to them from you.»

Then the man started to weep before the Messenger of Allah, and the Messenger of Allah asked,

«What is the matter with him? Has he not read the words of Allah, {And We shall set up Balances of justice on the Day of Resurrection, then none will be dealt with unjustly in anything. And if there be the weight of a mustard seed. We will bring it. And sufficient are We to take account.}?»

The man said, “O Messenger of Allah, I think there is nothing better than keeping away from these people - meaning his slaves - I call upon you to bear witness that they are all free.”

About this Source & Scholarly Authority (Tafsir Ibn Kathir)

Universal Sunni Consensus: Tafsir al-Qur'an al-Azim by Hafiz Ibn Kathir (701–774 AH / 1301–1373 AD) is universally regarded across all major schools of Sunni Islam (traditional, Salafi, Ash'ari) as the most authoritative classical exegesis. It is prized because it relies on Tafsir bil-Ma'thur—interpreting the Quran using the Quran itself, authentic Hadiths of Prophet Muhammad, and recorded statements of the early Companions (Sahabah).

Standard English Edition: This text is from the standard 10-volume English abridgment published by Dar-us-Salam Publications (supervised by Shaykh Safiur-Rahman Al-Mubarakpuri), which is the official, most widely distributed English Quranic commentary in mosques and Islamic libraries worldwide today.