Surah 3

Surah 3:81

"(Remember) when God took a covenant with the prophets: ‘Whatever indeed I have given you of the Book and wisdom, when a messenger comes to you confirming what is with you, you are to believe in him and you are to help him.’ He said, ‘Do you agree and accept My burden on that (condition)?’ They said, ‘We agree.’ He said, ‘Bear witness, and I shall be with you among the witnesses.’"
Taking a Pledge From the Prophets to Believe in Our Prophet, Muhammad Verses 3:81-82
Show Full Scripture Context (3:81-82) — 2 Verses
Verse 81

وَإِذۡ أَخَذَ ٱللَّهُ مِيثَٰقَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ لَمَآ ءَاتَيۡتُكُم مِّن كِتَٰبٖ وَحِكۡمَةٖ ثُمَّ جَآءَكُمۡ رَسُولٞ مُّصَدِّقٞ لِّمَا مَعَكُمۡ لَتُؤۡمِنُنَّ بِهِۦ وَلَتَنصُرُنَّهُۥۚ قَالَ ءَأَقۡرَرۡتُمۡ وَأَخَذۡتُمۡ عَلَىٰ ذَٰلِكُمۡ إِصۡرِيۖ قَالُوٓاْ أَقۡرَرۡنَاۚ قَالَ فَٱشۡهَدُواْ وَأَنَا۠ مَعَكُم مِّنَ ٱلشَّـٰهِدِينَ

(Remember) when God took a covenant with the prophets: ‘Whatever indeed I have given you of the Book and wisdom, when a messenger comes to you confirming what is with you, you are to believe in him and you are to help him.’ He said, ‘Do you agree and accept My burden on that (condition)?’ They said, ‘We agree.’ He said, ‘Bear witness, and I shall be with you among the witnesses.’

Verse 82

فَمَن تَوَلَّىٰ بَعۡدَ ذَٰلِكَ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ

Whoever turns away after that, those – they are the wicked.

Allah states that He took a pledge from every Prophet whom He sent from Adam until Isa, that when Allah gives them the Book and the Hikmah, thus acquiring whatever high grades they deserve, then a Messenger came afterwards, they would believe in and support him. Even though Allah has given the Prophets the knowledge and the prophethood, this fact should not make them refrain from following and supporting the Prophet who comes after them. This is why Allah, the Most High, Most Honored, said
4And (remember) when Allah took the covenant of the Prophets, saying: "Take whatever I gave you from the Book and Hikmah. 'y
meaning, if I give you the Book and the Hikmah,
afterwards there will come to you a Messenger confirming what is with you; you must, then, believe in him and help him." Allah said, "Do you agree (to it) and will you take up Isri ?"}
Ibn ‘Abbas, Mujahid, Ar-Rabl‘, Qatadah and As-Suddi said that 7srf means, “My covenant. ’’t* 1 Muhammad bin Ishaq said that,
^Isri} means, “The responsibility of My covenant that you took,”* 2 * meaning, the ratified pledge that you gave Me.
iTltey said: ,r We agree." He said: "Then bear witness; and I am with you among the witnesses." then whoever turns away after this,”}
from fulfilling this pledge and covenant,
ithey are the rebellious .} ‘Ali bin Abi Talib and his cousin ‘Abdullah bin ‘Abbas said, “Allah never sent a Prophet but after taking his pledge that if Muhammad jg were sent in his lifetime, he would believe in and support him.”* 31 Allah commanded each Prophet to take a pledge from his nation that if Muhammad were sent in their time, they would believe in and support him. Tawus, Al-Hasan Al-Basri and Qatadah said, “Allah took the pledge from the Prophets that they would believe in each other”, and this statement does not contradict what

About this Source & Scholarly Authority (Tafsir Ibn Kathir)

Universal Sunni Consensus: Tafsir al-Qur'an al-Azim by Hafiz Ibn Kathir (701–774 AH / 1301–1373 AD) is universally regarded across all major schools of Sunni Islam (traditional, Salafi, Ash'ari) as the most authoritative classical exegesis. It is prized because it relies on Tafsir bil-Ma'thur—interpreting the Quran using the Quran itself, authentic Hadiths of Prophet Muhammad, and recorded statements of the early Companions (Sahabah).

Standard English Edition: This text is from the standard 10-volume English abridgment published by Dar-us-Salam Publications (supervised by Shaykh Safiur-Rahman Al-Mubarakpuri), which is the official, most widely distributed English Quranic commentary in mosques and Islamic libraries worldwide today.