Surah 30:38
Show Full Scripture Context (30:38-40) — 3 Verses
فَـَٔاتِ ذَا ٱلۡقُرۡبَىٰ حَقَّهُۥ وَٱلۡمِسۡكِينَ وَٱبۡنَ ٱلسَّبِيلِۚ ذَٰلِكَ خَيۡرٞ لِّلَّذِينَ يُرِيدُونَ وَجۡهَ ٱللَّهِۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ
Give the family its due, and the poor, and the traveler – that is better for those who desire the face of God, and those – they are the ones who prosper.
وَمَآ ءَاتَيۡتُم مِّن رِّبٗا لِّيَرۡبُوَاْ فِيٓ أَمۡوَٰلِ ٱلنَّاسِ فَلَا يَرۡبُواْ عِندَ ٱللَّهِۖ وَمَآ ءَاتَيۡتُم مِّن زَكَوٰةٖ تُرِيدُونَ وَجۡهَ ٱللَّهِ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُضۡعِفُونَ
Whatever you give in usury, in order that it may increase on the wealth of the people, does not increase with God, but what you give in alms, desiring the face of God – those are the ones who gain double.
ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَكُمۡ ثُمَّ رَزَقَكُمۡ ثُمَّ يُمِيتُكُمۡ ثُمَّ يُحۡيِيكُمۡۖ هَلۡ مِن شُرَكَآئِكُم مَّن يَفۡعَلُ مِن ذَٰلِكُم مِّن شَيۡءٖۚ سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ
(It is) God who created you, then provided for you, then causes you to die, (and) then gives you life. (Are there) any of your associates who (can) do any of that? Glory to Him! He is exalted above what they associate.
Allah commands giving:
{to the kindred his due} his due of respect and upholding the ties of kinship.
{and to Al-Miskin} the one who has nothing to spend on his needs, or he has something but it is not enough.
{and to the wayfarer.} the traveler who is in need of money and other things during his journey.
meaning; to look upon Him on the Day of Resurrection, which is the ultimate aim.
{and it is they who will be successful.} means, in this world and the Hereafter. Then Allah says:
This means, that which is given as a gift to others in the hope that they will give back more than they were given. There is no reward for this with Allah. This is how this Ayah was interpreted by Ibn ‘Abbas, Mujahid, Ad-Dahhak, Qatadah, Ikrimah, Muhammad bin Ka'b and Ash-Sha'bi. Allah says:
{Allah is He Who created you, then provided food for you, then will cause you to die, then He will give you life. Is there any of your partners that do anything of that?} meaning, none of them are able to do any of that. But Allah is the One Who is Independent in His powers of creation, provision, and giving life and death. Then He will resurrect His creation on the Day of Resurrection. This is why, after all this He says:
meaning, exalted and sanctified and glorified be He far above having any partner, peer, equal, son or father, for He is the One, the Unique, the Self-Sufficient Master, Who begets not nor was He begotten, and there is none comparable unto Him.
— from Tafsir Ibn Kathir (Vol. 7, Page 551)