Surah 4:15
4.15 â (As for) those of your women who commit immorality, . . . confine them in their houses until death takes them
This verse prescribes a punishment for women who are guilty of lewdness. The Arabic word translated âimmoralityâ is fÄḥisha, meaning âuncleannessâ (not the word for âadultery,â which is zinÄ). The punishment for this immorality is confinement until death, though the verse seems to suggest another unspecified possibility. The Quran prescribes a punishment for adultery at 24.2.
The expression âuntil death takes themâ uses the Arabic verb tawaffÄ, which causes confusion related to the death of âĪsÄ at 3.55. In this verse, the clear meaning is that the subject of the verb is âdeathâ (al-mawt).
- from The Quran with Christian Commentary: A Guide to Understanding the Scripture of Islam