Surah 4:63
Show Full Scripture Context (4:60-63) — 4 Verses
أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ يَزۡعُمُونَ أَنَّهُمۡ ءَامَنُواْ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ وَمَآ أُنزِلَ مِن قَبۡلِكَ يُرِيدُونَ أَن يَتَحَاكَمُوٓاْ إِلَى ٱلطَّـٰغُوتِ وَقَدۡ أُمِرُوٓاْ أَن يَكۡفُرُواْ بِهِۦۖ وَيُرِيدُ ٱلشَّيۡطَٰنُ أَن يُضِلَّهُمۡ ضَلَٰلَۢا بَعِيدٗا
Do you not see those who claim that they believe in what has been sent down to you, and what was sent down before you? They wish to go (with their disputes) to al-Ṭāghūt for judgment. Yet they have been commanded to disbelieve in him. Satan wishes to lead them very far astray.
وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ تَعَالَوۡاْ إِلَىٰ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ وَإِلَى ٱلرَّسُولِ رَأَيۡتَ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ يَصُدُّونَ عَنكَ صُدُودٗا
When it is said to them, ‘Come to what God has sent down, and to the messenger,’ you see the hypocrites keeping (people) from you.
فَكَيۡفَ إِذَآ أَصَٰبَتۡهُم مُّصِيبَةُۢ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡ ثُمَّ جَآءُوكَ يَحۡلِفُونَ بِٱللَّهِ إِنۡ أَرَدۡنَآ إِلَّآ إِحۡسَٰنٗا وَتَوۡفِيقًا
How (will it be) when a smiting smites them for what their (own) hands have sent forward? Then they will come to you swearing, ‘By God! We wanted nothing but good and reconciliation.’
أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ يَعۡلَمُ ٱللَّهُ مَا فِي قُلُوبِهِمۡ فَأَعۡرِضۡ عَنۡهُمۡ وَعِظۡهُمۡ وَقُل لَّهُمۡ فِيٓ أَنفُسِهِمۡ قَوۡلَۢا بَلِيغٗا
Those are the ones who – God knows what is in their hearts. So turn away from them, and admonish them, and speak to them effective words about themselves.
Referring to Other than the Qur’an and Sunnah for Judgment is Characteristic of Non-Muslims
Allah chastises those who claim to believe in what Allah has sent down to His Messenger and to the earlier Prophets, yet they refer to other than the Book of Allah and the Sunnah of His Messenger for judgment in various disputes. It was reported that the reason behind revealing this Ayah was that a man from the Ansar and a Jew had a dispute, and the Jew said, “Let us refer to Muhammad to judge between us.” However, the Muslim man said, “Let us refer to Ka'b bin Al-Ashraf (a Jew) to judge between us.” It was also reported that the Ayah was revealed about some hypocrites who pretended to be Muslims, yet they sought to refer to the judgment of Jahiliyyah. Other reasons were also reported behind the revelation of the Ayah. However, the Ayah has a general meaning, as it chastises all those who refrain from referring to the Qur’an and Sunnah for judgment and prefer the judgment of whatever they chose of falsehood, which befits the description of Taghut here. This is why Allah said,
until the end of the Ayah. Allah’s statement,
means, they turn away from you in arrogance, just as Allah described the polytheists,
This is different from the conduct of the faithful believers, whom Allah describes as,
Chastising the Hypocrites
Chastising the hypocrites, Allah said,
meaning, how about it if they feel compelled to join you because of disasters that they suffer due to their sins, then they will be in need of you.
apologizing and swearing that they only sought goodwill and reconciliation when they referred to other than the Prophet for judgment, not that they believe in such alternative judgment, as they claim. Allah describes these people to us further in His statement,
until,
At-Tabarani recorded that Ibn ‘Abbas said, “Abu Barzah Al-Aslami used to be a soothsayer who judged between the Jews in their disputes. When some Muslims came to him to judge between them, Allah sent down,
{Have you not seen those (hyprocrites) who claim that they believe in that which has been sent down to you, and that which was sent down before you}, until,
Allah then said,
These people are hypocrites, and Allah knows what is in their hearts and will punish them accordingly, for nothing escapes Allah’s watch. Consequently, O Muhammad! Let Allah be sufficient for you in this regard, because He has perfect knowledge of their apparent and hidden affairs. This is why Allah said,
meaning, do not punish them because of what is in their hearts.
{but admonish them} means, advise them against the hypocrisy and evil that reside in their hearts,
advise them, between you and them, using effective words that might benefit them.
— from Tafsir Ibn Kathir (Vol. 2, Page 500-503)