Surah 40:77
Show Full Scripture Context (40:77-78) — 2 Verses
فَٱصۡبِرۡ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞۚ فَإِمَّا نُرِيَنَّكَ بَعۡضَ ٱلَّذِي نَعِدُهُمۡ أَوۡ نَتَوَفَّيَنَّكَ فَإِلَيۡنَا يُرۡجَعُونَ
So be patient! Surely the promise of God is true. Whether We show you some of that which We promise them, or take you, to Us they will be returned.
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا رُسُلٗا مِّن قَبۡلِكَ مِنۡهُم مَّن قَصَصۡنَا عَلَيۡكَ وَمِنۡهُم مَّن لَّمۡ نَقۡصُصۡ عَلَيۡكَۗ وَمَا كَانَ لِرَسُولٍ أَن يَأۡتِيَ بِـَٔايَةٍ إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۚ فَإِذَا جَآءَ أَمۡرُ ٱللَّهِ قُضِيَ بِٱلۡحَقِّ وَخَسِرَ هُنَالِكَ ٱلۡمُبۡطِلُونَ
Certainly We sent messengers before you: some of whom We have recounted to you, and some of whom We have not recounted to you. But it was not for any messenger to bring a sign, except by the permission of God. When the command of God comes, it will be decided in truth, and the perpetrators of falsehood will lose.
Here Allah commands His Messenger to patiently bear the rejection of those who rejected him: 'Allah will fulfill His promise to you that you will be victorious and will prevail over your people, and you and those who follow you, will be the successful ones in this world and the Hereafter.'
means, in this world, and this is what happened, for Allah gave them the joy of humiliating the leaders and nobles (of the Quraysh), who were killed on the day of Badr, then Allah granted them victory over Makkah and the entire Arabian Peninsula during the lifetime of the Prophet.
means, 'and We shall inflict a severe punishment upon them in the Hereafter.' Then Allah says, consoling (His Prophet):
as Allah also says in Surat An-Nisa' meaning, "We have revealed the stories of some of them and how their people disbelieved in them, but the Messengers ultimately prevailed.'
and they are many, many more than those whose stories have been told, as has been stated in Surat An-Nisa'. Praise and blessings be to Allah.
means, none of the Prophets was able to bring miracles to his people except when Allah granted him permission to do that as a sign of the truth of the message he brought to them.
means, His punishment and vengeance which will encompass the disbelievers,
{the matter will be decided with truth,} so the believers will be saved and the disbelievers will be destroyed. Allah says:
— from Tafsir Ibn Kathir (Vol. 8, Page 505-507)