Surah 43:70
Show Full Scripture Context (43:66-73) — 8 Verses
هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّا ٱلسَّاعَةَ أَن تَأۡتِيَهُم بَغۡتَةٗ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ
Are they looking for anything but the Hour – that it should come upon them unexpectedly, when they do not realize (it)?
ٱلۡأَخِلَّآءُ يَوۡمَئِذِۭ بَعۡضُهُمۡ لِبَعۡضٍ عَدُوٌّ إِلَّا ٱلۡمُتَّقِينَ
Friends on that Day – some of them will be enemies to others, except for the ones who guard (themselves).
يَٰعِبَادِ لَا خَوۡفٌ عَلَيۡكُمُ ٱلۡيَوۡمَ وَلَآ أَنتُمۡ تَحۡزَنُونَ
‘My servants! (There is) no fear on you today, nor will you sorrow
ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَكَانُواْ مُسۡلِمِينَ
– those (of you) who believed in Our signs and submitted.
ٱدۡخُلُواْ ٱلۡجَنَّةَ أَنتُمۡ وَأَزۡوَٰجُكُمۡ تُحۡبَرُونَ
Enter the Garden, you and your wives, you will be made happy!’
يُطَافُ عَلَيۡهِم بِصِحَافٖ مِّن ذَهَبٖ وَأَكۡوَابٖۖ وَفِيهَا مَا تَشۡتَهِيهِ ٱلۡأَنفُسُ وَتَلَذُّ ٱلۡأَعۡيُنُۖ وَأَنتُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ
Plates and cups of gold will be passed around among them, and there (they will have) whatever they desire and their eyes delight in. And: ‘There you will remain.’
وَتِلۡكَ ٱلۡجَنَّةُ ٱلَّتِيٓ أُورِثۡتُمُوهَا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
And: ‘That is the Garden which you have been given as an inheritance for what you have done.
لَكُمۡ فِيهَا فَٰكِهَةٞ كَثِيرَةٞ مِّنۡهَا تَأۡكُلُونَ
There you have many fruits from which you will eat.’
means, for it is real and will inevitably come to pass, and these negligent people are unprepared for it. When it comes, it will catch them unawares, and on that Day they will feel the utmost regret when regret will not benefit them in the slightest and will not afford them any protection.
means, every friendship that exists for a purpose other than for the sake of Allah will turn to enmity on the Day of Resurrection, except for that which is for the sake of Allah, which will last forever. This is like the statement of Ibrahim, peace be upon him, to his people:
{You have taken (for worship) idols instead of Allah. The love between you is only in the life of this world, but on the Day of Resurrection, you shall disown each other, and curse each other, and your abode will be the Fire, and you shall have no helper .} (29:25)
Then He will give them the glad tidings:
means, their hearts believed and they submitted inwardly and outwardly to the Laws of Allah.
Al-Mu'tamir bin Sulayman narrated that his father said: "When the Day of Resurrection comes and the people are resurrected, there will be no one left who will not be filled with terror. Then a caller will cry out:
So all the people will be filled with hope, but this will be followed by the words:
Then all of mankind will be filled with despair apart from the believers."
{Enter Paradise,} means, they will be told to enter Paradise.
{you and your wives,} means, your counterparts
{in happiness (Tuhbarun) .} means, in delight and joy.
means, fine vessels of gold containing food and drink, without spouts or handles.
{(there will be) therein all that their souls could desire.}] Some of them recited:
{and all that eyes could delight in} means, of good food, delightful fragrances and beautiful scenes.
{and you will therein} means, in Paradise
{abide forever} means, you will never leave it or want to exchange it.
Then it will be said to them, as a reminder of the blessing and favor of Allah:
means, the righteous deeds which were the cause of your being included in the mercy of Allah. For no one will be admitted to Paradise by virtue of their deeds alone; that will be by the mercy and grace of Allah. But the varying ranks and degrees of Paradise will be attained according to one's righteous deeds.
means, of all kinds.
{of which you will eat.} means, whatever you choose and desire. When food and drink are mentioned, fruit is also mentioned to complete the picture of blessing and joy. And Allah knows best.
— from Tafsir Ibn Kathir (Vol. 8, Page 657-659)