Surah 57

Surah 57:13

"On the Day when the hypocrite men and the hypocrite women will say to those who believed: ‘Wait for us! Let us borrow your light!’ It will be said, ‘Turn back and search for a light!’ And a wall with a door will be set up between them: on the inside of it (there is) mercy, and on the outside of it – facing (it) – (there is) the punishment."
The Believers are awarded a Light on the Day of Resurrection, according to Their Good Deeds Verses 57:12-15
Show Full Scripture Context (57:12-15) — 4 Verses
Verse 12

يَوۡمَ تَرَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ يَسۡعَىٰ نُورُهُم بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَبِأَيۡمَٰنِهِمۖ بُشۡرَىٰكُمُ ٱلۡيَوۡمَ جَنَّـٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ

On the Day when you see the believing men and the believing women: their light will run before them, and at their right (hands): ‘Good news for you today! Gardens through which rivers flow, there to remain. That is the great triumph!’

Verse 13

يَوۡمَ يَقُولُ ٱلۡمُنَٰفِقُونَ وَٱلۡمُنَٰفِقَٰتُ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱنظُرُونَا نَقۡتَبِسۡ مِن نُّورِكُمۡ قِيلَ ٱرۡجِعُواْ وَرَآءَكُمۡ فَٱلۡتَمِسُواْ نُورٗاۖ فَضُرِبَ بَيۡنَهُم بِسُورٖ لَّهُۥ بَابُۢ بَاطِنُهُۥ فِيهِ ٱلرَّحۡمَةُ وَظَٰهِرُهُۥ مِن قِبَلِهِ ٱلۡعَذَابُ

On the Day when the hypocrite men and the hypocrite women will say to those who believed: ‘Wait for us! Let us borrow your light!’ It will be said, ‘Turn back and search for a light!’ And a wall with a door will be set up between them: on the inside of it (there is) mercy, and on the outside of it – facing (it) – (there is) the punishment.

Verse 14

يُنَادُونَهُمۡ أَلَمۡ نَكُن مَّعَكُمۡۖ قَالُواْ بَلَىٰ وَلَٰكِنَّكُمۡ فَتَنتُمۡ أَنفُسَكُمۡ وَتَرَبَّصۡتُمۡ وَٱرۡتَبۡتُمۡ وَغَرَّتۡكُمُ ٱلۡأَمَانِيُّ حَتَّىٰ جَآءَ أَمۡرُ ٱللَّهِ وَغَرَّكُم بِٱللَّهِ ٱلۡغَرُورُ

They will call out to them: ‘Were we not with you?’ They will say, ‘Yes, indeed! But you tempted yourselves, and you waited and doubted, and wishful thinking deceived you, until the command of God came, and the Deceiver deceived you about God.

Verse 15

فَٱلۡيَوۡمَ لَا يُؤۡخَذُ مِنكُمۡ فِدۡيَةٞ وَلَا مِنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْۚ مَأۡوَىٰكُمُ ٱلنَّارُۖ هِيَ مَوۡلَىٰكُمۡۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ

So today no ransom will be accepted from you, nor from those who have disbelieved. Your refuge is the Fire – it is your protector – and it is an evil destination!’

15. So, this Day no ransom shall be taken from you, nor of those who disbelieved. Your abode is the Fire. That is your protector, and worst indeed is that destination.

Allah the Exalted states that the believers who spend in charity will come on the Day of Resurrection with their light preceding them in the area of the Gathering, according to the level of their good deeds. As reported from 'Abdullah bin Mas'ud: "their light running forward before them", he said, "They will pass over the Sirat according to their deeds. Some of them will have a light as large as a mountain, some as a date tree, some as big as a man in the standing position. The least among them has a light as big as his index finger, it is lit at times and extinguished at other times." Ibn Abi Hatim and Ibn Jarir collected this Hadith.

Ad-Dahhak commented on the Ayah, "Everyone will be given a light on the Day of Resurrection. When they arrive at the Sirat, the light of the hypocrites will be extinguished. When the believers see this, they will be concerned that their light also will be extinguished, just as the light of the hypocrites was. This is when the believers will invoke Allah, 'O our Lord! Perfect our light for us.'"

Allah's statement, "and in their right hands." Ad-Dahhak said: "Their Books of Records." As Allah said: So whosoever is given his record in his right hand. Allah said, "Glad tidings for you this Day! Gardens under which rivers flow," meaning, it will be said to them, "Receive glad tidings this Day, of gardens beneath which rivers flow, to dwell therein forever!" you will remain therein forever, "Truly, this is the great success!"

The Condition of the Hypocrites on the Day of Resurrection

Allah said, "On the Day when the hypocrites men and women will say to the believers: 'Wait for us! Let us get something from your light!'" Allah informs us in this Ayah of the terrible horrors, horrendous incidents and tremendous events that will take place on the Day of Resurrection in the Gathering Area. No one will be saved on that Day, except those who believed in Allah and His Messenger, obeyed Allah's commands and avoided His prohibitions. Al-'Awfi, Ad-Dahhak and others reported from Ibn 'Abbas: "When the people are gathering in darkness, Allah will send light, and when the believers see the light they will march towards it. This light will be their guide from Allah to Paradise. When the hypocrites see the believers following the light, they will follow them. However, Allah will extinguish the light for the hypocrites and they will say (to the believers), 'Wait for us! Let us get something from your light.' The believers will reply by saying, 'Go back to your rear!' to the dark area you were in, and look for a light there!"

Allah said, "So, a wall will be put up between them, with a gate therein. Inside it will be mercy, and outside it will be torment."

Al-Hasan and Qatadah said that the wall mentioned here is located between Paradise and Hellfire. 'Abdur-Rahman bin Zayd bin Aslam said that the wall mentioned in this Ayah is the wall that Allah described in His statement, And between them will be a (barrier) screen. Similar was reported from Mujahid and others, and it is correct. Allah said, "Inside it will be mercy," meaning, Paradise and all that is in it, "and outside it will be torment." meaning, the Hellfire, according to Qatadah, Ibn Zayd and others.

Allah said, "(The hypocrites) will call the believers: 'Were we not with you?'" meaning, the hypocrites will call out to the believers saying, "Were we not with you in the life of the world, attending Friday prayers and congregational prayers? Did we not stand with you on Mount 'Arafah (during Hajj), participate in battle by your side and perform all types of acts of worship with you?"

"The believers will reply: 'Yes!...'" The believers will answer the hypocrites by saying, "Yes, you were with us, 'But you led yourselves into temptations, you looked forward to our destruction; and you doubted (in faith) and you were deceived by false hopes,'"

Qatadah said, "you looked forward to destruction", "Of the truth and its people."

"and you doubted," that Resurrection occurs after death,

"and you were deceived by false hopes," meaning: you said that you will be forgiven your sins; or, they say it means: this life deceived you;

"till the command of Allah came to pass." meaning: you remained on this path until death came to you,

"And the deceiver deceived you in regard to Allah."

'the deceiver' being Shaytan. Qatadah said, "They were deceived by Ash-Shaytan. By Allah! They remained deceived until Allah cast them into Hellfire."

The meaning here is that the believers will answer the hypocrites by saying, "You were with us in bodies which were heartless and devoid of intentions. You were cast in doubt and suspicion. You were showing off for people and remembered Allah, little." Mujahid commented, "The hypocrites were with the believers in this life, marrying from among each other, yet betraying them even when they were associating with them. They were dead. They will both be given a light on the Day of Resurrection, but the light of the hypocrites will be extinguished when they reach the wall; this is when the two camps separate and part!"

Allah's statement, "Your abode is the Fire." means, the Fire is your final destination and to it will be your return for residence, "That is your protector," meaning, it is the worthy shelter for you rather than any other residence, because of your disbelief and doubt, and how evil is the Fire for Final Destination.

— from Tafsir Ibn Kathir (Vol. 9, Pages 479-483)

About this Source & Scholarly Authority (Tafsir Ibn Kathir)

Universal Sunni Consensus: Tafsir al-Qur'an al-Azim by Hafiz Ibn Kathir (701–774 AH / 1301–1373 AD) is universally regarded across all major schools of Sunni Islam (traditional, Salafi, Ash'ari) as the most authoritative classical exegesis. It is prized because it relies on Tafsir bil-Ma'thur—interpreting the Quran using the Quran itself, authentic Hadiths of Prophet Muhammad, and recorded statements of the early Companions (Sahabah).

Standard English Edition: This text is from the standard 10-volume English abridgment published by Dar-us-Salam Publications (supervised by Shaykh Safiur-Rahman Al-Mubarakpuri), which is the official, most widely distributed English Quranic commentary in mosques and Islamic libraries worldwide today.