Surah 6:141
Show Full Scripture Context (6:141-142) — 2 Verses
۞وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَنشَأَ جَنَّـٰتٖ مَّعۡرُوشَٰتٖ وَغَيۡرَ مَعۡرُوشَٰتٖ وَٱلنَّخۡلَ وَٱلزَّرۡعَ مُخۡتَلِفًا أُكُلُهُۥ وَٱلزَّيۡتُونَ وَٱلرُّمَّانَ مُتَشَٰبِهٗا وَغَيۡرَ مُتَشَٰبِهٖۚ كُلُواْ مِن ثَمَرِهِۦٓ إِذَآ أَثۡمَرَ وَءَاتُواْ حَقَّهُۥ يَوۡمَ حَصَادِهِۦۖ وَلَا تُسۡرِفُوٓاْۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُسۡرِفِينَ
He (it is) who produces gardens, trellised and untrellised, and date palms and crops of diverse produce, and olives and pomegranates, alike and different. Eat from its fruits when it bears fruit, and give its due (portion) on the day of its harvest. But do not act wantonly. Surely He does not love the wanton.
وَمِنَ ٱلۡأَنۡعَٰمِ حَمُولَةٗ وَفَرۡشٗاۚ كُلُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ وَلَا تَتَّبِعُواْ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيۡطَٰنِۚ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٞ
And of the livestock (there are some for) burden and (some for) slaughter. Eat from what God has provided you, and do not follow the footsteps of Satan. Surely he is clear enemy to you.
141. And it is He Who produces gardens Ma'rushdt and not Ma'rushdt, and date palms, and crops of different shape and taste, and olives, and pomegranates, similar, and different. Eat of their fruit when they ripen, but pay the due thereof on the day of their harvest, and waste not by extravagance. Verily, He likes not the wasteful.
142. And of the cattle (are some) for burden and (some smaller) for Farsh. Eat of what Allah has provided for you, and follow not the footsteps of Shay tan. Surely, he is to you an open enemy.
Allah states that He created everything, including the produce, fruits and cattle that the idolators mishandled by their misguided ideas, dividing them into various designated parts, allowing some and prohibiting some. Allah said,
And it is He Who produces gardens Ma'rushdt and not Ma'rushdt ,
‘Ali bin Abi Talhah reported that Ibn ‘Abbas commented, “ Ma'rushat refers to what the people trellise, while ‘not Ma'rushdt refers to fruits (and produce) that grow wild inland and on mountains .” ‘Ata’ Al-Khurasani said that Ibn ‘Abbas said, “Ma'rushdt are the grapevines that are trellised, while hot Ma'rushdt refers to grapevines that are not trellised.” As-Suddi said similarly. As for these fruits being similar, yet different, Ibn Jurayj said, “They are similar in shape, but different in taste. ” Muhammad bin Ka*b said that the Ayah,
Eat of their fruit when they ripen, $
means, “(Eat) from the dates and grapes they produce.”
Allah said next,
but pay the due thereof on the day of their harvest,)
Mujahid commented, “When the poor people are present (on the day of harvest), give them some of the produce.” ‘Abdur-Razzaq recorded that Mujahid commented on the Ayah,
but pay the due thereof on the day of their harvest.)
“When planting, one gives away handfuls (of seed grains) and on harvest, he gives away handfuls and allows them to pick whatever is left on the ground of the harvest.” Ath-Thawri said that Hammad narrated that Ibrahim An-Nakha! said, “One gives away some of the hay." Ibn Al-Mubarak said that Shurayk said that Salim said that Sa'Id bin Jubayr commented;
but pay the due thereof on the day of their harvest
“This ruling, giving the poor the handfuls (of seed grains) and some of the hay as food for their animals, was before Zakah became obligatory.”
Allah has chastised those who harvest, without giving away a part of it as charity. Allah mentioned the story of the owners of the garden in Surat Nun,
Allah said,
and waste not by extravagance. Verily, He likes not the wasteful.}
It was said that the extravagance prohibited here refers to giving away all the harvest and leaving nothing for oneself. Ibn Jurayj said, “This Ayah was revealed concerning Thabit bin Qays bin Shammas, who plucked the fruits of his date palms. Then he said to himself, 'This day, I will feed from it every person who comes to me,’ and he kept feeding them until the evening came and he ended up with no dates. Allah sent down,
and waste not by extravagance. Verily, He likes not the wasteful.}
Ibn Jarir recorded this statement from Ibn Jurayj. However, Thabit bin Qays Ansari was from Al-Madinah, and this Surah was revealed in Makkah. Therefore, there is another opinion.
‘Ata’ said that,
and waste not by extravagance.}
means, in everything. Said bin Al-Musayyib said that,
and waste not by extravagance.}
refers to spending wealth in the disobedience of Allah. It is also possible that the Ayah means, do not waste by extravagance in eating, because this harms the mind and the body. Allah said in another Ayah,
And eat and drink but waste not by extravagance. $ [ 7 : 31 ]
In his Sahih, Al-Bukhari recorded a Hadith without a chain of narration;
«Eat, drink and clothe yourselves without extravagance or arrogance .»
Therefore, these Ayat have the same meaning as this Hadith. and Allah knows best.
Benefits of Cattle
Allah’s statement.
And of the cattle (are some) for burden and (some smaller) for Farsh. $
means, He created cattle for you, some of which are suitable for burden, such as camels, and some are Farsh. Ath-Thawri narrated that Abu Ishaq said that Abu Al-Ahwas said that ‘Abdullah said that ‘animals for burden' are the camels that are used for carrying things, while, ‘Farsh’, refers to small camels. Al-Hakim recorded it and said, “Its chain is Sahih and they did not record it .” ‘Abdur-Rahman bin Zayd bin Aslam said that ‘animals for burden’ refers to the animals that people ride, while, ‘Farsh’ is that they eat (its meat) and milk it. The sheep is not able to carry things, so you eat its meat and use its wool for covers and mats (or clothes ). This statement of ‘Abdur-Rahman is sound, and the following Ayat testify to it,
Allah said,
Eat of what Allah has provided for you,}
of fruits, produce and cattle. Allah created all these and provided you with them as provision,
and follow not the footsteps of Shaytan.}
meaning, his way and orders, just as the idolators followed him and prohibited fruits and produce that Allah provided for them, claiming that this is from Allah.
Surely, he is to you}
meaning; Shaytan is to you, O mankind,
an open enemy.}
His enmity to you is clear and apparent. Allah said in other Ayat,
There are many other Aydt on this subject.
— from Tafsir Ibn Kathir (Vol. 4, Page 488)