نٓۚ وَٱلۡقَلَمِ وَمَا يَسۡطُرُونَ
Nūn.By the pen and what they write!
Theological Defect
وَدُّواْ لَوۡ تُدۡهِنُ فَيُدۡهِنُونَ
They wish that you would compromise, and then they would compromise.
عُتُلِّۭ بَعۡدَ ذَٰلِكَ زَنِيمٍ
crude, and besides all that, a bastard,
Theological Defect
إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
When Our signs are recited to him, he says, ‘Old tales!’
Borrowed Mythology & Plagiarism
سَنَسِمُهُۥ عَلَى ٱلۡخُرۡطُومِ
We shall brand him on the snout!
Theological Defect
فَطَافَ عَلَيۡهَا طَآئِفٞ مِّن رَّبِّكَ وَهُمۡ نَآئِمُونَ
And so a circler from your Lord went around it while they were sleeping,
أَنِ ٱغۡدُواْ عَلَىٰ حَرۡثِكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰرِمِينَ
‘Go out early to your field, if you are going to harvest (it).’
فَلَمَّا رَأَوۡهَا قَالُوٓاْ إِنَّا لَضَآلُّونَ
But when they saw it, they said, ‘Surely we have gone astray indeed!
قَالَ أَوۡسَطُهُمۡ أَلَمۡ أَقُل لَّكُمۡ لَوۡلَا تُسَبِّحُونَ
The most moderate one of them said, ‘Did I not say to you, “Why do you not glorify (God)?”’
قَالُواْ سُبۡحَٰنَ رَبِّنَآ إِنَّا كُنَّا ظَٰلِمِينَ
They said, ‘Glory to our Lord! Surely we have been evildoers!’
قَالُواْ يَٰوَيۡلَنَآ إِنَّا كُنَّا طَٰغِينَ
They said, ‘Woe to us! Surely we have been insolent transgressors!
كَذَٰلِكَ ٱلۡعَذَابُۖ وَلَعَذَابُ ٱلۡأٓخِرَةِ أَكۡبَرُۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ
Such was the punishment. Yet the punishment of the Hereafter is indeed greater, if (only) they knew.
إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ عِندَ رَبِّهِمۡ جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
Surely for the ones who guard (themselves) (there will be) Gardens of Bliss with their Lord.
أَمۡ لَهُمۡ شُرَكَآءُ فَلۡيَأۡتُواْ بِشُرَكَآئِهِمۡ إِن كَانُواْ صَٰدِقِينَ
Or do they have associates? Let them bring their associates, if they are truthful.
فَذَرۡنِي وَمَن يُكَذِّبُ بِهَٰذَا ٱلۡحَدِيثِۖ سَنَسۡتَدۡرِجُهُم مِّنۡ حَيۡثُ لَا يَعۡلَمُونَ
Theological Defect
وَأُمۡلِي لَهُمۡۚ إِنَّ كَيۡدِي مَتِينٌ
And I shall spare them – surely My plan is strong.
Theological Defect
أَمۡ تَسۡـَٔلُهُمۡ أَجۡرٗا فَهُم مِّن مَّغۡرَمٖ مُّثۡقَلُونَ
Or do you ask them for a reward, so that they are burdened with debt?
أَمۡ عِندَهُمُ ٱلۡغَيۡبُ فَهُمۡ يَكۡتُبُونَ
Or is the unseen in their keeping, and so they are writing (it) down?