Surah 7:89
Show Full Scripture Context (7:88-89) — 2 Verses
۞قَالَ ٱلۡمَلَأُ ٱلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُواْ مِن قَوۡمِهِۦ لَنُخۡرِجَنَّكَ يَٰشُعَيۡبُ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَكَ مِن قَرۡيَتِنَآ أَوۡ لَتَعُودُنَّ فِي مِلَّتِنَاۚ قَالَ أَوَلَوۡ كُنَّا كَٰرِهِينَ
The assembly of those who were arrogant among his people said, ‘We shall indeed expel you, Shu‘ayb, and those who believe with you, from our town, or else you will indeed return to our creed.’ He said, ‘Even if we are unwilling?
قَدِ ٱفۡتَرَيۡنَا عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا إِنۡ عُدۡنَا فِي مِلَّتِكُم بَعۡدَ إِذۡ نَجَّىٰنَا ٱللَّهُ مِنۡهَاۚ وَمَا يَكُونُ لَنَآ أَن نَّعُودَ فِيهَآ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّنَاۚ وَسِعَ رَبُّنَا كُلَّ شَيۡءٍ عِلۡمًاۚ عَلَى ٱللَّهِ تَوَكَّلۡنَاۚ رَبَّنَا ٱفۡتَحۡ بَيۡنَنَا وَبَيۡنَ قَوۡمِنَا بِٱلۡحَقِّ وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلۡفَٰتِحِينَ
We would have forged a lie against God, if we returned to your creed after God rescued us from it. It is not for us to return to it, unless God our Lord (so) pleases. Our Lord comprehends everything in knowledge. In God we have put our trust. Our Lord, disclose the truth between us and our people, (for) You are the best of disclosers.’
Allah describes the way the disbelievers answered His Prophet Shu'ayb and those who believed in him, by threatening them with expulsion from their village, or with forceful reversion to the disbeliever’s religion. The chiefs spoke the words mentioned here to the Messenger Shu'ayb, but intended it for those who followed his religion too. The statement,
{"Even though we hate it?"}, means, would you force us to do that, even though we hate what you are calling us to? Certainly if we revert to your religion and accept your ways, we will have uttered a tremendous lie against Allah by calling partners as rivals to Him,
This part of the Ayah refers all matters to Allah’s will, and certainly, He has perfect knowledge of all matters and His observation encompasses all things,
{In Allah (Alone) we put our trust.}, concerning all our affairs, what we practice of them and what we ignore,
judge between us and our people and give us victory over them,
and You are the Most Just Who never wrongs any in His judgment.